[김맹녕의 실전 골프영어] 골프볼 브랜드에는 어떤 의미가 담겨 있을까?
[김맹녕의 실전 골프영어] 골프볼 브랜드에는 어떤 의미가 담겨 있을까?
  • 골프산업신문
  • 승인 2022.07.15 10:14
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

골프볼의 상표를 보면 흥미롭다.

그 속에 다양한 의미가 포함돼 있어 음미해 볼 필요가 있다. 많은 제조업체들은 ‘거리’, ‘비행’, ‘최고’ 등의 용어를 사용해 자체 상표를 만들어 시판하고 있다.

타이틀리스트(Titleist)는 타이틀(Title)과 사람을 의미하는 이스트(ist)가 합쳐진 말이다. ‘타이틀을 거머쥔 자’라는 의미다.

국산 컬러볼로 유명한 볼빅은 승리를 뜻하는 ‘Victory’와 ‘Korea’의 합성어이며, 빅야드(Bigyard)는 ‘장거리 비행’의 뜻을 내포하고 있다.

나이키(Nike)는 그리스 신화에 나오는 승리의 여신 ‘니케(nike)’를 영어식으로 발음한 것이다. 핀시커(Pinseeker)는 그린 위 핀을 찾아서 간다는 의미다.

스릭슨(Srixon) 브랜드는 승리를 향해 도전한다는 가치를, 젝시오(XXIO)는 로마자 21세기 XXI에 돌진을 뜻하는 온워드(Onward)에서 O를 따서 XXIO를 만들었다. 브랜드 명대로 “빨래줄처럼 잘 날아가라”는 희망을 담았다.

캘러웨이(Callaway)는 창업자인 일리 캘러웨이(Ely Reeves Callaway Jr.)의 이름에서 따왔다. “멀리 날라가는 것을 주문한다”는 뜻이다.

브리지스톤(BRIDGESTONE)은 일본인 창업자 이시바시 쇼지로의 성이다. 일본어로 이시(石)는 ‘돌’, 바시(橋)는 ‘다리’다. 테일러메이드(TAYLOR MADE)와 HONMA(혼마)도 창업자 이름이다.

A: There are so many types of golf balls on the market(시장에는 여러 종류의 골프볼이 있습니다).

B: The balls look similar on the outside but the inner construction and surface vary(볼은 외형상으로 비슷하게 보이지만 내부구조나 표면은 다릅니다).

A: What brand of ball are you using?(어떤 볼을 쓰고 있습니까?)

B: I’m using a Titleist(타이틀리스트를 사용하고 있습니다).

A: Can you recommend a good brand?(저에게 좋은 브랜드 좀 추천해 주시겠습니까?)

B: Big Yard manufactures a good inexpensive 2-piece ball for beginners(빅야드는 2피스 볼로 비싸지 않아 초보자에게 적합합니다)

 

김맹녕 골프칼럼니스트
김맹녕 골프칼럼니스트

 


  • 경기도 성남시 분당구 서현로 184 (엘지분당에클라트) 1차 1208호
  • 대표전화 : 031-706-7070
  • 팩스 : 031-706-7071
  • 청소년보호책임자 : 이주현
  • 법인명 : (주)한국골프산업신문
  • 제호 : 골프산업신문
  • 등록번호 : 경기 다 50371
  • 등록일 : 2013-05-15
  • 발행일 : 2013-09-09
  • 발행인·편집인 : 이계윤
  • 골프산업신문 모든 콘텐츠(영상,기사, 사진)는 저작권법의 보호를 받은바, 무단 전재와 복사, 배포 등을 금합니다.
  • Copyright © 2024 골프산업신문. All rights reserved. mail to golfin7071@daum.net
ND소프트